FR - EN - ES
  • Nouvelle Bienvenue sur le catalogue en ligne des Bibliothèques du Département de la Guadeloupe

La peine capitale Texte imprimé / Santiago Roncagliolo ; traduit de l'espagnol (Pérou) par François Gaudry

Roncagliolo, Santiago 1975-....
Titre
La peine capitale Texte imprimé / Santiago Roncagliolo ; traduit de l'espagnol (Pérou) par François Gaudry
Description matérielle
1 vol. (379 p.) ; 22 cm
Inf. locale
La dernière fois que Joaquín était venu le voir, le vendredi, Chacaltana l'avait trouvé un peu pâle. " Prends soin de toi. Tout ira bien ", lui avait-il dit. Apparemment, il avait tort. Félix Chacaltana Saldívar est assistant archiviste au Palais de Justice de Lima. Fonctionnaire tâtillon, il vit sous la coupe de sa mère, une veuve austère, bigote et mal embouchée. Il aime l'ordre, le code pénal, le bouillon de poulet et sa fiancée Cécilia, qu'il essaye en vain d'embrasser. Jusqu'au jour où il tombe sur un procès-verbal rédigé à la hâte et qu'il ne sait pas où classer. Profondément incommodé par cette mystérieuse " irrégularité administrative migratoire mineure ", il découvre dans la foulée que son seul ami, le professeur Joaquín, a disparu. Au coeur de la coupe du monde de 1978, au rythme des matchs qui paralysent la ville (et dont Chacaltana semble se moquer éperdument), notre parfait Candide se lance bien malgré lui dans une enquête sordide sur fond d'opération Condor, mettant à jour les basses oeuvres des services secrets latino-américains cornaqués par la CIA. Jamais à court de naïveté, il promène sa bonne foi sans faille dans un Pérou en plein renouveau démocratique, et croise tour à tour des activistes méfiants, un amiral de l'Intelligence navale, une belle blonde mystérieuse et un vétéran de la guerre d'Espagne, tous plus rompus que lui aux secrets du monde. Roncagliolo raconte les années de formation de l'anti-héros d'Avril rouge avec un incroyable talent.
ISBN
979-10-226-0421-5 br. 20 EUR
Collaboration
ISBN
979-10-226-0421-5
Note
ISSN exact : 0295-0154

Exemplaires
Aucun résumé n'est disponible.
Aucune critique n'est disponible.
Aucun lien n'est disponible.
Aucun extrait n'est disponible.
Catalogue:
recherche rapide
Consulter
votre dossier
Renouveler
vos documents
Aide
et référence


Au sujet de l'auteur

Roncagliolo, Santiago 1975-....

Au sujet de l'auteur

Suggestions

  • Une maison à Bogota Texte imprimé Santiago Gamboa traduit de l'espagnol (Colombie) par François Gaudry
    Une maison à Bogota Texte...
    Gamboa, Santiago 1965-....
  • Colombian psycho Texte imprimé Santiago Gamboa traduit de l'espagnol (Colombie) par François Gaudry
    Colombian psycho Texte im...
    Gamboa, Santiago 1965-....
  • Prières nocturnes Texte imprimé Santiago Gamboa traduit de l'espagnol (Colombie) par François Gaudry
    Prières nocturnes Texte i...
    Gamboa, Santiago 1965-....
  • Des hommes en noir Texte imprimé Santiago Gamboa traduit de l'espagnol (Colombie) par François Gaudry
    Des hommes en noir Texte ...
    Gamboa, Santiago 1965-....
  • Colombian psycho Texte imprimé Santiago Gamboa traduit de l'espagnol (Colombie) par François Gaudry
    Colombian psycho Texte im...
    Gamboa, Santiago 1965-....
  • Retourner dans l'obscure vallée Texte imprimé Santiago Gamboa traduit de l'espagnol (Colombie) par François Gaudry
    Retourner dans l'obscure ...
    Gamboa, Santiago 1965-....
  • Nécropolis 1209 [Texte imprimé] Santiago Gamboa ; trad. de l'espagnol (Colombie) par François Gaudry
    Nécropolis 1209 [Texte im...
    Gamboa, Santiago 1965-....
  • Perversions à La Havane roman Miguel Mejides ; traduit de l'espagnol (Cuba) par François Gaudry
    Perversions à La Havane r...
    Mejides Miguel
  • La Havane année zéro [Texte imprimé] Karla Suárez ; traduit de l'espagnol (Cuba) par François Gaudry
    La Havane année zéro [Tex...
    Suárez, Karla 1969-....
  • Le bison de la nuit Texte imprimé roman Guillermo Arriaga traduit de l'espagnol (Mexique) par François Gaudry
    Le bison de la nuit Texte...
    Arriaga Jórdan, Guillermo 1958-....