FR - EN - ES
  • Nouvelle Bienvenue à la Médiathèque Caraïbe!
Genres / Genres
toumblak
Performers / Performers
Valey, Joseph
 
Ramier, Pierre
 
Dorvan, Guy
 
Dorvan, Herbert
 
Alphonse, Marc
 
Alphonse, Robert
 
Flanbert, Ramon
 
Turanne, Valey
 
Edvige, Robert
 
Carrel, Colbert
 
Nart, Gilbert
 
Nart, Richard
 
Prillon, Daniel
Nom du groupe / Group name
Les Roses
 
Gwoka Group
Disposition / Setting
In Mourne a l'Eau
Lieu / Location
Lasserre
Langage / Language
Créole Français de Guadeloupe
Session / Session
Lasserre 7/62
Date / Date
16/07/1962
Information de référence / Reference information
T1166.0, Track 05 (00:03:31)
Sessions notes / Sessions notes
This session features a Gwoka ensemble performing traditional dance drum rhythms (toumblak and woulé), as well as wake songs and work songs. In his field log, Alan Lomax names a number of individuals who participated in this session. It is possible that most (if not all) of them are part of a group called 'Les Roses.' And, unless otherwise specified by Lomax, they are all listed as 'possible' performers on the recordings in this session. Some of these recordings can be found on Caribbean Voyage: The French Antilles (Rounder 1733).
Note d'enregistrement / Recording notes
Antiphonal exchange between lead singer(s) and chorus.
Collection / Collection
Caribbean 1962
General information / Information générale
Ce document provient de la collecte réalisée par Alan Lomax dans les Petites Antilles en 1962. Propriété de l'Association for Cultural Equity. Pour toute autre utilisation, contactez l'Association for Cultural Equity (www.culturalequity.org)
Audio

Exemplaires
Aucun résumé n'est disponible.
Aucune critique n'est disponible.
Aucun lien n'est disponible.
Aucun extrait n'est disponible.
Catalogue:
recherche rapide
Consulter
votre dossier
Renouveler
vos documents
Aide
et référence


Suggestions

  • En Dé Twa (false start)
    En Dé Twa (false start)
  • Libres soeurs de Mériba Texte imprimé pièce de théâtre en dé laronn bèlè et twa ladja Francine Narèce
    Libres soeurs de Mériba T...
    Narèce Francine 1960-....
  • La tête chaudière Texte imprimé l'art de sa confection, ainsi que les coiffes à un, deux, trois bouts... Tet-chodiè kouman fè'y, kouman fè kwaf, ki ni an bout, dé bout, twa bout... texte et illustration Mireille Léopoldie-Lésel traduction en créole Térèz Léoten photographies et mise en page André Exbrayat
    La tête chaudière Texte i...
    Léopoldie-Lésel Mireille
  • Le temps des trois roses [Texte imprimé] = Tan twa woz-la nouvelles Térèz Léotin
    Le temps des trois roses ...
    Léotin Térèz
  • Sé twa flè lavi-a Texte imprimé texte français et traduction en créole Jude Duranty illustrations Sara Ugolotti
    Sé twa flè lavi-a Texte i...
    Duranty, Jude 1956-....
  • La malédiction de Manman Dlo Texte imprimé Les trois chiens de Siméon Isabelle Cadoré adaptation créole, Henri Cadoré
    La malédiction de Manman ...
    Cadoré, Isabelle 1956-....
  • Liméwo twa [enr. sonore] Horizon
    Liméwo twa [enr. sonore] ...
    Horizon
  • Anba twa-bwa a Texte imprimé suivi de Lettre de Pelé à la jeunesse martiniquaise Georges-Henri Léotin
    Anba twa-bwa a Texte impr...
    Léotin, Georges-Henri 1947-....
  • Musiques paysannes d'Haiti CD fond-des-Nègres, fond-des-Blancs
    Musiques paysannes d'Hait...
  • Espwa kouraj [enr. sonore] Fanswa Ladrezeau
    Espwa kouraj [enr. sonore...
    Ladrezeau Fanswa