FR - EN - ES
  • Nouvelle Bienvenue à la Médiathèque Caraïbe!

L'île des bienheureux Texte imprimé : roman / Vea Kaiser ; traduit de l'allemand (Autriche) par Corinna Gepner

Kaiser, Vea 1988-....
Titre
L'île des bienheureux Texte imprimé : roman / Vea Kaiser ; traduit de l'allemand (Autriche) par Corinna Gepner
Description matérielle
1 vol. (457 p.) ; 23 cm
Inf. locale
Ile des Bienheureux : lieu paradisiaque des Enfers où les héros aux âmes vertueuses jouissaient, après leur mort, d'un repos parfait. Tout commence dans les années cinquante dans un petit village grec divisé par la guerre. Yaya Maria, grand-mère et entremetteuse patentée, décide, à la suite d'un rêve prémonitoire, de marier son petit-fils, Lefti, avec sa cousine, Eleni, pour assurer la pérennité de sa famille. Mais ni Eleni, qui ne songe qu'à faire sa propre révolution, ni Lefti, qui n'aspire qu'à la paix, ne veulent de cette union. Cependant, parce qu'elle a eu la mauvaise idée d'insulter le chef de la police locale, Eleni se trouve face à un dilemme : séjourner en prison pour une période indéterminée ou épouser Lefti et rentrer dans le droit chemin. Malgré eux, les deux cousins exaucent donc le souhait de yaya Maria, ignorant qu'ils condamnent ainsi leur famille au malheur pour plusieurs générations.Endiablé, drôle et tendre, un roman qui parle de nostalgie, de renouveau et du grand amour – que l'on ne rencontre pas qu'une fois.
ISBN
978-2-258-13621-2 br. 21 EUR
Collaboration
ISBN
978-2-258-13621-2

Exemplaires
Aucun résumé n'est disponible.
Aucune critique n'est disponible.
Aucun lien n'est disponible.
Aucun extrait n'est disponible.
Catalogue:
recherche rapide
Consulter
votre dossier
Renouveler
vos documents
Aide
et référence


Au sujet de l'auteur

Kaiser, Vea 1988-....

Au sujet de l'auteur

Suggestions

  • Blasmusikpop Texte imprimé ou comment un ver solitaire changea le monde roman Vea Kaiser traduit de l'allemand (Autriche) par Corinna Gepner
    Blasmusikpop Texte imprim...
    Kaiser, Vea 1988-....
  • Drôle de nuit [Texte imprimé]/ Ernst Jandl ; images de Christian Voltz ; traduit de l'allemand (Autriche) par Bernard Friot
    Drôle de nuit [Texte impr...
    Jandl Ernst
  • Lait noir ou Voyage scolaire à Auschwitz Texte imprimé théâtre Holger Schober traduit de l'allemand (Autriche) par Laurent Mulheisen
    Lait noir ou Voyage scola...
    Schober, Holger 1976-....
  • Le diable en échange Texte imprimé Christine Nöstlinger traduit de l'allemand (Autriche) par Hélène Boisson et Bénédicte Eustache
    Le diable en échange Text...
    Nöstlinger, Christine 1936-2018
  • Auschwitz est mon manteau Texte imprimé et autres chants tsiganes Ceija Stojka traduit de l'allemand (Autriche) par François Mathieu préface de Murielle Szac
    Auschwitz est mon manteau...
    Stojka, Ceija 1933-2013
  • L'Adieu à Sidonie Erich Hackl ; trad. de l'allemand (Autriche) par Bernard Kreiss
    L'Adieu à Sidonie Erich H...
    Hackl Erich
  • La vie secrète des arbres Texte imprimé ce qu'ils ressentent, comment ils communiquent un monde inconnu s'ouvre à nous Peter Wohlleben document traduit de l'allemand par Corinne Tresca
    La vie secrète des arbres...
    Wohlleben, Peter 1964-....
  • L'Ukrainienne Texte imprimé histoire de Nietotchka Vassilievna Iliachenko la déplacée Josef Winkler traduit de l'allemand (Autriche) par Bernard Banoun préface de l'auteur à l'édition française
    L'Ukrainienne Texte impri...
    Winkler, Josef 1953-....
  • 3.096 jours [Texte imprimé] Natascha Kampusch ; avec la collaboration de Heike Gronemeier et Corinna Milborn ; traduit de l'allemand par Olivier Mannoni et Leïla Pellissier
    3.096 jours [Texte imprim...
    Kampusch, Natascha 1988-....
  • La vie secrète des arbres Texte imprimé ce qu'ils ressentent, comment ils communiquent, un monde inconnu s'ouvre à nous Peter Wohlleben traduit de l'allemand par Corinne Tresca
    La vie secrète des arbres...
    Wohlleben, Peter 1964-....